Original size 800x1200

Визуальный код Японии. Узоры, паттерны, плоскости.

9
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition

Визуальный код Японии. Узоры, паттерны, плоскости.

Японское искусство не всегда говорит только о красоте. Чаще всего это про глубину и философию. За простотой и лаконичностью скрываются сложные смыслы. Визуальный язык Японии выстраивался с древних времен и в основном состоит из трех важнейших аспектов: узоры, паттерны, плоскости.

Концепция

Искусство Японии известно своими шифрами, в которых кроется истинная философия, самобытный взгляд на мир и многовековые традиции, глубинные пласты национального мировоззрения, которые со временем трансформировались. Из-за уникальной истории страны многие предметы искусства остаются под неизвестным авторством. Также под сильным влиянием Китая, которое охватывало несколько периодов, Японское искусство долгое время не имело определенности и только к периоду Хэйан (конец XII века) влияние Китая начало ослабевать, давая волю творцам за пределами религиозных, буддийских тематик. Постепенно страна прошла путь от подражания к уникальному и самобытному.

Три важнейших аспекта, на которых строится искусство Японии, а именно орнаменты, паттерны и плоскости, также сильно трансформировались со временем. Они получили названия, символизирующие определенную философию и стали основами многих принципов и концепций сфер искусств. Множество из них зародилось также под влиянием китайского искусства, но со временем обрело индивидуальность, отражая менталитет и традиционные устои японского общества. Так, древнейшие традиционные аспекты стали одним из важнейших визуальных языков, на которых построились многие сферы и современного искусства.

Основная структура иследования это анализ традиционного японского искусства и его влияния на современность и массовую культуру. Исходя из исторического контекста, это интересный и необычный парадокс: страна, которая долгое время не имела выхода за пределы своей географии в последствии обрела никому не постягаемую уникальность и необычность, которая нашла отклик по всему миру. Анализ основывается на хронологии периодов.

Действительно ли традиционное японское искусство повлияло на современное и нашло новые формы в массовой культуре?

Одним из ярких примеров художников, на которых повлияло традиционное искусство это Такаши Мураками, «основатель» движения Superflat. Древнейший визуальный язык Японии становится глобальным, входит в массовую культуру, облачая сложные философские вопросы в простые формы. Для анализа современности потребуется рассмотреть важнейшие принципы традиционной живописи японии, так как древние учения и техники преобразовались в новейшем искусстве. Художники брали и берут за основу своего вдохновения традиционные мотивы, основываются на конкретных философиях дрвености.

Истоки плоскостной живописи. Периоды Кофун, Асука и Нара

Живопись периодов Кофун (III–VI вв) и (Асука (VI–VIII вв.) сформировалась под сильным влиянием Китая. Этот период можно считать отправной точкой к дальнейшему подражанию китайских техник в искусстве.

Original size 1145x829

Фреска из гробницы Такамацузука. Период Кофун. Автор неизвестен.

Реликварий Тамамуси-но-дзуси. Храм Хорюдзи. Период Асука.

На примере реликвария можно заметить явные буддийские мотивы, а конкретно сцена из «Джатаки о Голодном Тигре», что наглядно показывает влияние Китая на религию и культуру Японии.

Примеры китайской живописи той же эпохи. Чжан Сэнъяо. «Заснеженные горы, красные деревья» и свиток «Пять планет и двадцать восемь созвездий».

Буддийская настенная живопись периода Нара. Храм Хорюдзи. Автор неизвестен.

Сравнивая данные примеры заметно, что японские художники действительно активно заимствуют техники китайской живописи. Но, несмотря на это, присутствует особые штрихи. К примеру, китайские живописцы все равно стараются добавлять объемность фигур, в отличии от японских живописцев, которые придерживаются плоскостности. Также их не обошло и религиозное влияние Китая: изображение буддийских мотивов, которые больше распространены в Китае, повлияли на религиозные взгляды в Японии.

Становление. Период Хэйан

Культура периода Хэйан (конец VIII — конец XII вв) — это расцвет аристократии и дворцового этикета. В этот период японцы постепенно отходят от канонов китайского искусства, но конфуцианство и буддизм до сих пор имели влияние на культуру.

Original size 1152x598

Шестипанельная шёлковая ширма Сэндзуй-бёбу. Автор неизвестен.

Рассматривая данный период нельзя не отметить Ямато-э. После закрытия Японии от Китая, в противовес Кара-э — китайской живописи, появляется Ямато-э — японская живопись. Японские художники стали отходить от уже привычных религиозных мотивов, распространяя тематику повседневной жизни, течения времени и пейзажей.

Original size 1453x508

Кано Эйтоку. «Старая сосна». Роспись скользящей двери. 1590.

Original size 1807x848

Роспись дверей «Порхающие птицы, цветущая слива и ивовые деревья». Кано Санраку, Кано Сансэцу. 1631.

Стоит также упомянуть более поздних представителей живописцев стиля Ямато-э, которые распространяли традиции предшественников уже в других временных рамках. Живописцы школы Кано (период Эдо, начало XVII в.), соз­дан­ной при­двор­ны­ми ху­дож­ни­ка­ми од­но­имён­ной ди­на­стии, активно демонстрировали уже почти забытый стиль, став новым визуальным языком культуры.

Фрагменты иллюстраций к повести о Гэндзи. Автор неизвестен. Период Хэйан (прим. XII в)

Также в период Хэйан стала развиваться японская письменность. Ярким примером такого стала повесть о Гэндзи. Соответственно, японские художники стали иллюстрировать популярную литературу, сохраняя сформировавшийся стиль Ямато-э. Изображения основывались на геометризме и плоскостях.

Вобрав в себя основы китайского мастерства, японское искусство стало быстро развиваться в своем самобытном направлении, демонстрируя трансформацию взглядов, что отражалось на культуре. Так началось становление исключительного искусства.

Орнаменты Вагара

Вагара, как и плоскостность, один из важнейших аспектов японской культуры. Зарождение орнаментов с особой символикой приходится также на период Хэйан, из-за, как и упоминалось до этого, прихода дворцовой и аристократической эстетики. Изначально они использовались в придворных костюмах и были заимствованы из одежды китайцев, но со временем стали развиваться в уникальные японские паттерны, получившие особое распространение в период Камакура (XII–XIV вв) и Эдо (начало XVII в).

«Живописный свиток повести о смуте годов Хэйдзи». Автор неизвестен. Период Камакура.

Одно из первых появлений Вагара это изображение семейного герба. Такие гербы назывались Камон (или мон).

На примере данного изображения можно заметить отличительный орнамент Вагара. На повозке нарисован герб куё, призванный отгонять зло.

Герб Кири-мон. Символ японской императорской семьи.

Фудзи-мон. Принадлежность клану Фудзивара (семейство регентов эпохи Хэйан)

Тачибана-мон. Принадлежность к клану Тачибана.

Семейные гербы основывались на 6 темах: животные, растения, природные явления, предметы и ремесла, религиозные символы и абстрактные знаки. Приведенные выше гербы основываются на растениях. Каждый из них обозначает принадлежность к определенному слою общества.

К сожалению, живопись с изображением вагара до периода Эдо практически не сохранилась. Поэтому далее будут приведены изображения более поздних времен, где вагара обрели полноценную популярность среди японского общества уже в современности.

Актёр Иваи Хансиро V в роли О-Сити. Гравюра Утагавы Кунисады. 1812 и 1867 гг.

post

Орнаменты Вагара получили широкое распространение уже в поздние века периода Эдо. Они пришли в современность из орнаментов семейных гербов в лаконичные узоры на кимоно.

На примере изображение Вагара Аса но Ха (конопляный узор), который символизировал здоровье и процветание.

Original size 1201x600

«Ооку — чайный домик в горах». Гравюра Тоёхары Тиканобу. 1895 год.

Original size 1203x600

«Укладывание волос в Ооку». Гравюра Тоёхары Тиканобу. 1896 год.

post

Вагара Ягасури — узор, напоминающий оперение стрел. Кимоно с таким орнаментом обычно носили женщины из самурайского класса, хотя до этого он считался только мужским. Такой вагара символизировал удачу, но также являлся и оберегом. В буддизме стрелы являются символом борьбы со злом.

Гравюры Утагавы Тоёкуни. Актёр Итикава Данносукэ III в роли Цунадзё и Принц Гэндзи. 1809 и 1857 гг.

post

Один из самых узнаваемых узоров в этом списке, традиционный рисунок сейгайха впервые появился в Японии в VI веке после того, как японские картографы имитировали его из древних китайских карт. Обе культуры использовали рисунок повторяющихся полукругов для представления водоемов на картах, отсюда и волнообразная форма дизайна. На протяжении веков сейгайха стал знаковым японским узором.

Символизирует спокойное и бесконечное море, а также пожелание счастья, мира и гармонии в будущем.

Приведенные примеры Вагара — это самые распространенные и известные паттерны, пришедшие из древних времен в современность. Число всех видов таких орнаментов может превышать сотню, каждый из которых имеет определенное значение. Но данные три узора дошли до современности почти не теряя своих значений, только преобразовались со временем, став атрибутом различных слоев общества.

Влияние традиционного искусства на современную культуру

Традиции древнего японского искусства повлияло на видение художников XX–XXI вв. Одно из популярных движений Superflat, в основе которого лежат плоскость и паттерны, придерживается своих принципов, выстроенных на искусстве предшественников.

«Для Японии важно ощущение плоскости. Наша культура не обладает 3D-формами. 2D-формы, утвержденные в исторической японской живописи, сродни простому, плоскому визуальному языку современной анимации, комиксов и графического дизайна.»

- Такаши Мураками, манифест Superflat

Original size 1600x950

727. Такаши Мураками. 1996 г.

Original size 1364x376

Aobana aōo funa hachisunohana (Blue flower, Blue fish, Crucian carp, Lotus flower). Такаши Мураками. 2019-2023.

Мураками не отходит от плоскостей. В его работах течения поп-арт персонажи состоят в основном из геометрических фигур, почти лишенные объемов, что отсылает к живописи Ямато-э и гравюрам эпохи Эдо.

Корин Огата и Цветочный лес. Такаши Мураками. 2023-2024 и 2021 гг.

Ая Такано

Ая Такано еще одна из популярных представительниц движения Superflat, которая черпает вдохновение из тех же традиционных тенденций японской культуры. Ее произведения имеют сновиденческие настроения. Художница создает полотна, где фантастика соприкасается с мифологией.

Original size 2048x1638

the spirit of all plants on earth. Ая Такано. 2025

Из серии «Давайте сделаем вселенную». Ая Такано. 2020.

Такано в своих работах балансирует между изяществом, тревожностью. Главные героини ее картин изображены тонкими, иногда резкими линиями, что отсылает на гравюры периода Эдо (об этом упомянала сама художница для галереи PERROTIN)

Яёи Кусама

Original size 1000x736

Fireflies on the Water. Яёи Кусама. 2002

Одержимость паттернами и ритмом — именно так можно охарактеризовать работы Яёи Кусамы. Концепция повторения, которая в древние времена отражалась в орнаментах Вагара, перешла в ее произведения, найдя новую философию: идея бесконечности, ритм как структура мироздания.

Original size 1177x770

Flower obsession. Яёи Кусама. 2017.

Original size 700x350

Комната облитерации. Яёи Кусама. 2011

Томоро Яманака

Томоро Яманака не обладает той же массовой популярность, как приведенные выше художники. Но его работы — яркая отсылка к работам школы Кано. Обилие золотого, как и на расписных ширмах и дверях Кано.

Original size 784x617

Beautiful Hair: Golden-haired Girl with Flowing Hair. Томоро Яманака. 2024.

Original size 1136x575

Duality in Harmony. Томоро Яманака. 2025.

Заключение

Японское искусство трансформировалось множество раз, влияние китайской династии Тан не исказило культуру страны, а привело необычные техники, которые японские живописцы интегрировали в свои произведения. И несмотря на множество преображений, традиции старых школ живописи, определенные паттерны и принципы нашли отражение в современности. Многие художники стали вдохновляться традициями, брать за основу философию и идеи, пришедшие еще с древности.

Bibliography
Show
1.

«Japanese Aesthetics Philosophy of Art» Mara Miller and Yamasaki Koji [Электронный ресурс] //URL: https://www.academia.edu/40545247/Japanese_Aesthetics_Philosophy_of_Art

2.

Hibi S., Niwa M. Snow, wave, pine: traditional patterns in Japanese design. — Kodansha International, 2001. — 195 p.

3.

Adriasola, Ignacio, et al. «Design and Society in Modern Japan: An Introduction.» Review

4.

of Japanese Culture and Society, vol. 28, [Josai University Educational Corporation, University of Hawai’i Press], 2016, pp. 1–50. [Электронный ресурс] URL: http://www.jstor.org/stable/44649883

5.

Traditional Japanese Patterns and Motifs, January 21, 2014 by PIE books –192 p /

6.7.8.

Brown, R. (2017). Wagara: Japanese Design Motifs. Tuttle Publishing.

9.10.
Image sources
Show
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.
Визуальный код Японии. Узоры, паттерны, плоскости.
9
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more