Япония — это страна с богатым культурным наследием, в котором особенное место занимает символика цветов. На протяжении многих веков японские художники и ремесленники использовали цветы в своих произведениях, придавая им глубокие символические значения. Мотивы природы пронизывают всю японскую историю искусства, от традиционной живописи и каллиграфии до предметов декоративно-прикладного искусства.
Символика цветов в японском искусстве неразрывно связана с японскими традициями, религией, обычаями и философией. На основе этих символов создаются не только красочные произведения искусства, но и социокультурные основы, дающие представление о мироощущении и ценностях японского общества.
Цветы являются ключевым элементом в искусстве Японии и отражают различные аспекты японской культуры. Символика цветов обычно имеет глубокие корни в японской религиозной традиции, сакральной символике и поэтических образах. Они часто ассоциируются с сезонами года, праздниками и обрядами, их пленительной красотой и мимолетностью или долговечностью, а также понятиями человеческих чувств, идеалов и качеств.
мы вместе неспешно прогуляемся по саду с самыми значимыми цветами Японии, а потом разберёмся в их символике…
Выбор этой темы обусловлен стремлением вникнуть во внутренний мир японской культуры, и понять какую роль играют цветы.
Принцип структуры исследования предусматривает анализ символического значения различных цветов в контексте японской культуры, их влияние на визуальный язык искусства.
При выборе и анализе текстовых источников я уделяю внимание критическим трудам японских и зарубежных исследователей, а также первоисточникам, содержащим информацию о символике цветов в японской культуре, что позволит обеспечить научную обоснованность исследования.
Предлагаю вам глубже погрузиться в этот удивительный мир символов и найти новое понимание японского искусства и культуры.
(1) ирисы — шинобу — アイリス
В саду, где раскрылись ирисы, Беседовать с другом старым своим — Какая награда путнику!
(М. Басё)
Утагава Хиросигэ. Трясогузка и ирисы. Серия «Птицы и цветы» 1830-е, 10,2×15.7 см
Ирисы изначально пришли в Японию из Китая, и с тех пор они стали неотъемлемой частью японской культуры и искусства. В японской живописи ирисы часто ассоциируются с эстетикой лета и летних сезонов, так как своего рода окончание цветения ирисов символизирует переход от весны к лету.
Утагава Хиросигэ. Ирисы в Хорикири. Серия «100 знаменитых видов Эдо»
1 — Утагава Хиросигэ. Белая цапля и ирисы. Серия «Птицы и цветы», 2 — Утагава Хиросигэ. Зимородок и ирисы. Серия «Птицы и цветы»
Кацусика Хокусай. Ирисы и луговая цикада
Также они часто ассоциируются с мужеством и стойкостью, так как их цветение приходится на влажное и тяжелое время, когда другие цветы не могут выжить. В этом контексте ирисы становятся символом выдержки и стойкости перед трудностями.
1 — Утагава Кунисада. Ирисы в Хорикири. Серия «Красивые женщины и знаменитые места в Эдо», 2 — Утагава Кунисада. Ирис: Актеры Бандо Мураэмон I и Иваи Кумесабуро III. Серия «Избранные растения и соврем
Ohara Koson (Japan, 1877-1945) — Flowering Iris (oban)
Кацусика Хокусай. Ирисы и птица
1 — Iris by Yuichi Osuga, 2 — Iris by Yuichi Osuga
YOSHIMOTO Gesso(吉本月荘 Japanese, 1881-1936) —Iris on the Riverside
1 — Waterfall of Maples (Momiji no Taki), 2 — Torch Light (Kagaribi)
Japanese Iris prints (circa 1910). Artist unknown.
- Waterfall of Maples (Momiji no Taki)
- Torch Light (Kagaribi)
- White Waterfall (Shirataki)
- Waves on Shiga Beach (Shiga no Uranami)
- Lion’s Dance (Shishi-odori)
- King of Iris (Date-dogu)
- The Fighting Bear (Kuma Funjin)
- The True White Crane (Manazuru)
- Wings of the Lightning (Geischoni)
- Colour of the Lake (Kosui no Iro).
(2) хризантемы — kiku — 菊
Осенью поздней Ни один не сравнится цветок С белою хризантемой. Ты ей место своё уступи, Сторонись её, утренний иней!
Сайгё
Утагава Куниёси. 100 сортов хризантем, привитые вместе 1847, 37,1×50.2 см
Хризантемы (kiku на японском) помещаются на почетном месте среди всецветущих цветов и ассоциируются с красотой, возвышенностью и аристократией. Прекрасные и чистые лепестки хризантем символизируют чистоту и совершенство.
Shodo Kawarazaki Spring Flower Woodblock Prints
Кацусика Хокусай. Хризантемы и пчела
Утагава Хиросигэ. Японская белоглазка и хризантема
1 — Ито Дзякутю. Птицы и хризантемы у ручья, 2 — Утагава Кунисада. Летняя хризантема: Актеры Савамура Тоссё II и Савамура Ёсидзира I. Серия «Избранные растения и современники, цветущие в полную силу»
Бакуфу Оно. Хризантемы
Утагава Хиросигэ. Желтые и красные хризантемы
Более того, хризантемы долгое время были символом императорского двора и изображались на монетах, гербе и других предметах, связанных с императорской властью. Этот символизм отражает благородство, мудрость и власть.
- Keika hyakugiku, Pl.21 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.22 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.23 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.27 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.24 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.25 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.26 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.29 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.28 (1893) Botanical
- Keika hyakugiku, Pl.31 (1893) Botanical
(3) пионы — botan — 牡丹
Дикие пионы, Сейчас — их время. В чудесном полном цветении: Разве можно сорвать? Как можно не сорвать?
Рёкан
Утагава Кунисада. Триптих: Ночное созерцание цветущих пионов 1852, 36,2×74.5 см
Пионы символизируют богатство, благополучие, и изобилие. Это объясняется тем, что само цветение пионов продолжается длительное время.
Ито Дзякутю. Птицы и пионы
1 — Утагава Кунисада. Цветущие пионы в Фукагаве. Серия «Гордость Эдо: 36 лучших пейзажей», 2 — Утагава Хиросигэ. В саду с пионами
Также пион является символом женской красоты и обладает романтическим оттенком, изображение пионов часто ассоциируется с любовью, романтикой и чувственностью.
Утагава Хиросигэ. Иволга и пион. Серия «Птицы и цветы»
Бакуфу Оно. Птица и пион
Кацусика Хокусай. Пионы и воробей
Кацусика Хокусай. Пионы и бабочка
В дополнение к этому, пионы в японской живописи ассоциируются с переходом и новым началом, так как они расцветают весной, символизируя новый этап жизни и обновление.
Утагава Кунисада. Краб и пион
Утагава Хиросигэ. Птица среди распустившихся пионов
1 — Утагава Хиросигэ. Павлин на склоне и пионы. Серия «Птицы и цветы», 2 — Утагава Хиросигэ. Лев (шиши) и пионы, 3 — Утагава Хиросигэ. Павлин скрывается за скалой и цветущими пионами
(4) камелия — цубаки — 椿
Камелии лепестки… Может быть, соловей уронил Шапочку из цветов?
Басё
Утагава Хиросигэ II (Сигенобу). Камелия в Хориноучи в Восточной столице
В традиционной японской живописи изображения камелий символизируют женственность, изящество и деликатность. Камелии ассоциируются с красотой и элегантностью, и поэтому их часто используют для изображения красивых женщин.
Охара Косон. Камелии и рисовки
Также они символизируют любовь, привязанность и преданность. Изображенные в паре, камелии обычно символизируют взаимную любовь и привязанность между двумя людьми.
Бакуфу Оно. Камелия
Камелии также ассоциируются с самураями и бушидо, кодексом чести и воинской доблести. Имеют место использование камелий в качестве символа красоты, которую ценят воины, и передачи послания о деликатности и благородных качествах.
1 — Утагава Хиросигэ. Воробьи и заснеженная камелия. Серия «Птицы и цветы», 2 — Утагава Хиросигэ. Синица на ветке камелии. Серия «Птицы и цветы», 3 — Кэйсай Эйсэн. Камелия и воробьи
(5) сакура — вишневый цветок — 桜
Такой же аромат и цвет у вишен был… И как тогда, в давно минувший год, Они цветут теперь! Но я уже другой… Прошло немало лет, и я уже не тот…
Ки-но Томонори
Утагава Хиросигэ. Цветущие вишневые деревья на набережной в Коганай 1848, 24,6×37.3 см
Сначала стоит упомянуть, что сакура — это символ весны, нового начала и времени преображения, что делает ее ассоциируемой с обновлением и заново перерождением. Ее кратковременное цветение (hanami) служит напоминанием о краткости и ценности каждого момента, из чего вытекает чувство ностальгии и печального прекрасного.
1 — Охара Косон. Горихвостки на ветке сакуры, 2 — Охара Косон. Деревенские ласточки на цветущей вишне
Утагава Хиросигэ. Павильоны цветов и сад на склоне Дангодзака в квартале Сэндаги. Серия «100 знаменитых видов Эдо»
Cherry Blossoms (Edo period). Artist: Utagawa Ando Hiroshige (1797-1858).
Heian Jingu no Sakura by Shiro Kasamatsu.
Сакура также символизирует красоту, изящество и женственность. Ее эстетическая ценность выражается в изображениях женственных образов в японской живописи, где сакура становится образом эфемерной красоты.
1 — Утагава Куниёси. Оно-но Комати. Серия «Сто стихотворений ста поэтов», 2 — Сакиё-но Даибу Митимасэ. Две придворные дамы на веранде у цветущей вишни. Серия «Сто стихотворений ста поэтов»
Цукиока Ёситоси. Поэма Мицуки Тацуносуке. В вишневом саду. Серия «100 видов луны»
Утагава Хиросигэ. Птица на усыпанной цветами вишневой ветке. Серия «Птицы и цветы»
1 — Утагава Кунисада. Куртизанка и цветущее вишневое дерево. Серия «Обычаи двенадцати месяцев», 2 — Утагава Хиросигэ. Снегирь на усыпанной цветами вишневой ветке
Japanese Temple cherry blossoms by Ito Yuhan — (1882-1951).
Наконец, сакура имеет глубокий духовный смысл, который отражается в японской философии восприятия мира. Сакура символизирует красоту, мимолетность жизни и отсюда идею о том, что человек должен ценить каждый момент и принимать его таким, какой он есть.
Утагава Хиросигэ. Синица, повисшая вниз головой на ветке цветущей вишни
Таким образом, визуальное исследование позволяет проиллюстрировать разнообразное и уникальное символическое использование цветов в японской культуре, отражающее ее богатое наследие, традиции и взгляды на мир.
Владимир Баженов: Искусство Японии
Япония. Снег. Луна. Цветы…: сборник
Опадающие цветы вишни. Тринадцать веков японской поэзии
Рут Бенедикт — «Хризантема и меч»
