Original size 1754x2480

Поп-ап выставка и паблик-ток «Ре/конструкция: мода и исторический костюм»

42

10 апреля в рамках конференции «Теории и практики искусства и дизайна…» состоялась поп-ап выставка и паблик-ток «Ре/конструкция: мода и исторический костюм». В стенах CREATIVE HUB были представлены работы студентов Школы дизайна НИУ ВШЭ, колледжа инженерного дела, искусства и дизайна «Шенкар» в Тель-Авиве и Британской школы дизайна.

Участники дискуссии обсудили, насколько важны знания об истории костюма, какую роль он играет в формировании образовательной программы и какое влияние оказывает на современный дизайн.

Модератором обсуждений была руководитель Аспирантской школы по искусству и дизайну НИУ ВШЭ, кандидат философских наук, доцент, куратор, шеф-редактор журнала «Теория моды» Людмила Алябьева.

big
Original size 2000x1154

Насколько важны курсы, связанные с реконструкцией исторического костюма? Возможно ли его переосмысление?

Куратор профиля «Дизайн одежды» в Школе дизайна НИУ ВШЭ, дизайнер одежды Екатерина Сычева считает, что современному специалисту полностью реконструировать технологию, фактуру, пропорцию исторического костюма не нужно:

«Мы же не реконструкторы, мы занимаемся очень современным, чем-то очень острым тем, что сейчас».

Зачем изучать исторический костюм современным дизайнерам, Екатерина поняла, после посещения выставки Мартена Маржелы в Париже. В своей студенческой работе бельгийский модельер размышлял о статусе девушки, исследуя женский костюм. Все стадии работы над изучением исторического костюма были на уровне скетчбука. Затем он создал современный костюм. Маржела, зная технологию, сделал высказывание о сегодняшнем дне и поразмышлял на тему, а что сегодня так сковывает девушку?

big
Original size 2000x1153

Координатор технологической части и преподаватель кафедры дизайна моды Колледжа инженерного дела, искусства и дизайна «Шенкар» Анна Соло поделилась, что у них на кафедре занимаются только реконструкцией исторического костюма, интерпретации не делают.

Курс, про который рассказывала Анна, состоит из двух направлений: письменная работа и практическая реконструкция. То есть студенты в группах полностью реконструируют ансамбль определенного периода.

Анна отметила, что такие занятия помогают студентам научиться работать в команде и лучше понимать, «как трансформировать тело, сужать его с помощью корсета или расширять с помощью кринолина, и использовать это в своих будущих проектах именно с точки зрения технической».

В этом году курс проходил в сокращенном формате. В качестве задания каждому студенту нужно было реконструировать только корсет. Результаты работ Анна привезла с собой специально для этой выставки.

«Важно отметить, что студенты у нас есть разных национальностей, абсолютно из разных социальных слоёв и мест, и это всех объединяет в процессе обучения».

Анна Соло: «Любой костюм не существует просто так. Он отражает какие-то политические, культурные события, художественные течения, то есть он очень чётко отражает то, что происходит. И это важно знать дизайнеру, потому что нынешний дизайнер отражает то, что существует сейчас и то, что будет».

Original size 2000x1153

Дизайнер одежды, сокуратор курса Fashion and Textile Design в Британской высшей школе дизайна Ксения Катышева добавила, что в курс БВШД тоже включены групповые проекты.

«Мы им даём задание сходить в библиотеку и поискать те исторические костюмы и принципы, которые им нравятся <…> мы всё ещё считаем, что в библиотеку ходить важно, и в интернете можно найти недостоверную информацию».

«Они возвращаются в группы с тремя рандомными картинками. Мы с ними начинаем размышлять на тему, какие принципы были использованы. Дальше у нас идут мастер-классы, где им показывают принцип, как это было сделано».

«И вот уже зная, как это было сделано и что их привлекает, они начинают деконструировать эту идею».

Чтобы все внимание студентов было направлено на способы взаимодействия с формой, им не разрешают пользоваться никакой красивой тканью, только макетной. В конце группа собирает большой коллаж на манекене в полноценный современный образ.

Екатерина Сычева: «Когда наши студенты работали с историей последней императорской семьи, главный вывод был, что за два месяца работы над историческим костюмом мы узнали больше, чем за всю историю в школе».

Кандидат культурологии, заведующая кафедрой иностранных языков Школы-студии МХАТ Ольга Никитина рассказала, как высшее учебное заведение при МХАТ имени А. П. Чехова готовит театральных художников, технологов и художников по сценическому костюму.

Принцип организации обучения был следующий: студенты начинали с изучения древнего мира и заканчивали XX веком. Сейчас он остаётся таким же, но корректируется — педагоги уже немного отходят от ориентированности только на историю.

«Каждый семестр — это отдельный исторический период по порядку. Все предметы были подчинены изучению этого исторического периода».

Ольга Никитина: «Я помогаю как теоретик и переводчик. Всегда призываю студентов, чтобы они приносили какие-то тексты, которые им интересны. Они перерабатывают эти идеи, которые приходят из истории костюма. В том числе они перерабатывают их в свои идеи, просто пользуясь этим материалом как источником вдохновения».

Original size 2000x1154

Людмила Алябьева: «Мне кажется, все так или иначе именно переводом и занимаются. Попытка перевести, сохранив верность оригиналу, но при этом, отразить контекст, в котором мы живём».

Художник по костюму Даша Фомина, в портфолио которой такие проекты, как «Эпидемия», «Перевал Дятлова», «Слово Пацана», поделилась процессом работы над любом историческим костюмом.

«Я беру этот кусок времени и изучаю, начиная с костюма, с каких-то правил. Что носили, как носили? Как это шили и какие ткани были? Изучаю историю мест, где это происходило. Собрав всю эту информацию, я уже приступаю к созданию образа персонажа».

Сначала надо понимать, с каким материалом предстоит работа и что можно предложить своё.

Даша Фомина: «Когда ты делаешь исторический проект, костюм играет не только роль вещи. Это образ актёра. Это воссоздание эпохи».

Original size 2000x1154

Как балансировать между исторической точностью и творческим переосмыслением?

Анна Соло: «Творческое переосмысление — в какой-то степени миксер. Мы учим какие-то элементы, ингредиенты. Потом всё это перемешивается и приправляется какими-то приправами — это то что дизайнер хочет добавить от себя. Но от тех ингредиентов, которые мы в это вкладываем, зависит выглядит ли это достоверно. Если ингредиенты были исторически точны и правильно потом приправлены, то мы получаем хорошие результаты».

Екатерина Сычева: «Ты можешь исторически очень круто воссоздать, вот прям вот просто очень круто. А дальше, если ты всё-таки дизайнер одежды, ты должен уметь с этим работать. Класс дизайнера проявляется в этом умении оперировать полученными инструментами».

0

Ольга Никитина: «Всё должно быть оправдано и в кадре,  на сцене. Если это какая-то хроника, то мне хотелось бы погрузиться вот в эту эпоху, чтобы всё было точно».

Ксения Катышева: «Мы всё-таки учим дизайнеров одежды, то есть для нас реконструкция — это эксперимент, и мы ей конкретно не занимаемся, конечная цель — это стать хорошим дизайнером. Реконструкция важна в плане, какой посыл ты несёшь».

Original size 2000x1200

Людмила Алябьева предложила обсудить вопрос, как проводить исследование таких древних вещей, которые не дошли до нас в оригинальном виде?

«Мы предъявляем одежде свои требования, и у нас свои относительно неё ожидания. Ни в коем случае не наделяйте историческую одежду теми же ощущениями и смыслами, которые вы сегодня ассоциируете с тем или иным предметом одежды».

Ольга Никитина вспомнила эпизод, когда у нее и у студенток Школы-студии МХАТ была возможность примерить подлинные корсеты XIX века.

«Студентки смогли провести в корсетах, минут 20, дальше у них начало всё болеть, пришлось расшнуровываться. Вот так приходит опыт и знание о том, что корсет должен быть сшит индивидуально, что нельзя надеть чужой корсет и в нём жить».

Даша Фомина добавила, что костюм для актёра играет очень большую роль: «Любой актёр, на самом деле, нравится ему костюм, не нравится, но он всегда чувствует изменения, когда он в своей футболке, либо он в костюме».

Анна Соло: «Я уже не говорю о влиянии корсета, исторического костюма вообще на тело, есть также влияние этого костюма на поведение».

Людмила акцентировала внимание на нескольких проблемных моментах современного мира моды: спинка изделия, информации о которой обычно очень мало, когда речь идёт о костюмах прошлых эпох и стиль оверсайз, прижившийся после пандемии.

Ксения Катышева отметила, что сейчас у студентов в основном фронтальное мышление. То есть мало, кто думает о спинке изделий, потому что все мыслят картинками из соцсетей. Про стиль оверсайз Ксения добавила, что это пошло от тренда на бодипозитив.

«Открылась такая задняя дверь — можно конструкции не изучать».

Однако Ксения отметила, что не стоит забывать, что клиенты бывают разные. Поэтому отказываться от производства функциональной, декоративной одежды и вещей, которые подчеркивают фигуру нельзя.

Original size 2000x1154

Екатерина Сычева поддержала Ксению в том, что студентам трудно сейчас мыслить объемно:

«Плоскостное мышление, я связываю не только с клиповым мышлением, а с отсутствием черчения».

Екатерина подчеркнула, что каждому дизайнеру «важно найти взаимодействие человека, его тела и того, что его окружает, как одежда».

Даша Фомина заметила, что найти вещь, которая качественно скроена со всех сторон, очень трудно сейчас.

«В кадре вещь живёт вместе с актёром, она должна быть удобна, комфортна».

В конце встречи экспертам задали такие вопросы из зала:

Бывают ли реконструкции одежды будущего?

Лучше покупать винтажную одежду для съёмок фильмов, действия которых происходят в недавнем прошлом, или лучше отшивать все костюмы с нуля?

Что ответили спикеры, вы можете узнать, посмотрев трансляцию паблик тока по ссылке ниже (тайм-код 9:05:30).

Loading...

Мероприятие прошло 10 апреля с 19:00 до 21:30 в пространстве HSE CREATIVE HUB.

Подробнее об этом и других событиях, проходящих на площадке CREATIVE HUB, можно узнать на сайте creative.hse.ru/hub

Поп-ап выставка и паблик-ток «Ре/конструкция: мода и исторический костюм»
42
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more