
Рубрикатор
1. «Silent book» — что это? 2. Концепция и цель исследования 3. Визуальные и технические приемы, с помощью которых тихая книга замедляет время 4. Визуальные и технические приемы, с помощью которых тихая книга погружает зрителя в свой мир и приглашает чувствовать 5. Заключение 6. Библиография 7. Источники изображений
«Silent book» — что это?
Словосочетание «silent book» можно перевести как «тихая» или «молчаливая книга». Что же это такое, и разве формат книги сам по себе не подразумевает наличие слов? В тихих книгах действительно нет или крайне мало текста, а повествование ведется только с помощью иллюстраций. Более того, в глазах каждого читателя история становится уникальной, а читатель таким образом становится соавтором книги.
Считается, что первые тихие книги появились еще в период Позднего Средневековья главным образом для того, чтобы изложенная в них информация была доступна малограмотному населению, а также для преодоления языкового барьера. Тихую книгу невозможно прочитать вслух, зато её может понять и ребенок, не владеющий грамотой, и иностранец, не владеющий языком автора, потому как визуальный язык, язык иллюстраций — это универсальный язык. В современном мире тихие книги — не обязательно книги для детей, тихие книги адресованы всем, кто способен воспринять содержащиеся в ней образы.
Шон Тан, австралийский художник и иллюстратор, автор множества тихих книг отвечает на вопрос о том, для кого он создает свои книги, так: «Возможно, лучший ответ, который я могу дать, таков: для любого, кто читает и смотрит. То есть для любого, кто любопытен, кто любит все странное, таинственное и необычное, кто любит задавать вопросы и использовать свое воображение и кто готов уделять этому время и внимание» (перевод Юлии Тюкиной)
Концепция и цель исследования
В последние годы интерес к тихим книгам значительно вырос, что подтверждается появлением конкурсов для иллюстраторов, таких как «Silent Book Contest» в Италии, «Silent Manga Audition» в Японии и «Книга внутри» в России. Этот интерес и меня не обошел стороной: я стала приобретать все больше тихих книг и нашла в них способ уединиться, замедлиться и по-настоящему прожить историю, которая в них описывается.
Как иллюстратору мне стало любопытно, каким образом тихие книги так легко погружают меня в это состояние. Цель данного визуального исследования — разобраться, как именно, с помощью каких визуальных и технических приемов тихие книги вовлекают читателя в свое пространство и погружают его в свой рассказ, тем самым давая возможность не только понять, но и глубже прочувствовать его смысл без слов; как именно тихие книги позволяют нам замедлиться.
Для своего исследования я выбрала несколько книг разных авторов и разной тематики, чтобы составить наиболее полную картину. Исследование построено на анализе каждой отдельной книги, ее сути и приемов автора, а затем на систематизации и объединении замеченных приемов в единую структуру.
Визуальные и технические приемы, с помощью которых тихая книга замедляет время
Жанр тихой книги подразумевает, что читатель становится соавтором истории, он может и будет приносить в повествование что-то свое в результате субъективности восприятия, что требует определенного уровня рефлексии, а любая рефлексия, как известно, требует времени. Таким образом, сам формат изложения истории в иллюстрациях автоматически накладывает требования на читателя — посвятить прочтению достаточно времени, а желательно выделить это время именно тогда, когда есть возможность спокойно рассмотреть и обдумать то, что увидишь. Более того, так как повествование в тихой книге не ограничено временем на прочтение текста и в значительной мере требует использования читателем воображения, каждый посвящает разглядыванию и «разгадыванию» книги столько времени, сколько готов инвестировать, а значит сколь угодно долго: читатель может обдумывать каждую сцену, каждый образ в своем собственном темпе и в соответствии со степенью его личного интереса.
Переход от общего к частному
Дэвид Визнер // «Обломки кораблекрушения» // 2006
Суса Монтейру // «Сон» // 2018
Барбара Леман // «Красная книга»// 2004
Переход от частного к общему


Шон Тан // «Прибытие» // 2006
Шон Тан // «Прибытие» // 2006
Шон Тан // «Прибытие» // 2006
Приближение/удаление объекта
Дэвид Визнер // «Обломки кораблекрушения» // 2006
Барбара Леман // «Красная книга»// 2004
Шон Тан // «Красное дерево» // 2001
Выше приведен пример удаления объекта в кадре в книге Шона Тана «Красное дерево». Строго говоря, эту книгу нельзя назвать «тихой», так как все же она содержит некоторый текст. Но, на мой взгляд, данный пример великолепно демонстрирует здесь второстепенный характер текста — слова не объясняют происходящее, а лишь немного дополняют образ. При этом исключение текста абсолютно не меняет восприятие иллюстрации, а делает его более вдумчивым и осознанным.
«Сложный», многослойный рисунок
Как сложность и многословность иллюстрации может замедлить время читателя? Такую иллюстрацию не окинешь быстрым взглядом и не перелистнешь страницу, иначе рискуешь выпасть из контекста и потерять линию повествования. Волей-неволей задерживаешься на странице, рассматривая все детали, обдумывая их, считывая характер и эмоции образов.
Шон Тан // «Красное дерево» // 2001


Дэвид Визнер // «Обломки кораблекрушения» // 2006
Слишком «простая» иллюстрация
Слишком «простая», ненасыщенная деталями и объектами иллюстрация производит в конечном счете такой же эффект, как и «сложная» — приглашает читателя задуматься на тем, что же на ней происходит, что нам хочет сказать автор, оставивший нашему взору только самое важное на этой странице.


Шон Тан // «Красное дерево» // 2001
Суса Монтейру // «Сон» // 2018
Повтор одних и тех же композиций и ракурсов с небольшими изменениями
Любопытный читатель, конечно, задержится на таком развороте, где все кажется как будто неизменным, но что-то все же меняется, такие визуальные загадки мы привыкли разгадывать с детства. А найденные отличия в нескольких почти одинаковых иллюстрациях станут заслуженной наградой за инвестированное в разглядывание время.


Шон Тан // «Прибытие» // 2006


Рэймонд Бриггс // Снеговик // 1978
Сюй Чживэй // «Четыре сезона» // 2022
Сюй Чживэй всю свою книгу строит на приеме повтора композиции — все действие происходит в одних и тех же декорациях, которые постепенно изменяются по мере того, как сменяются сезоны, годы и десятилетия. С помощью этого приема читатель может почувствовать течение времени в повествовании и прожить это время вместе с героями.
Крупные фреймы
Большой фрейм, обычно расположенный на развороте книги — это всегда приглашение задержаться, посвятить время разглядыванию иллюстрации.
Шон Тан // «Прибытие» // 2006
Анно Митсумаса // «Путешествие» // 1977
Торбен Кульманн // «Город кротов» // 2015
Множество маленьких фреймов
Как и прием с крупным фреймом, прием с множеством небольших фреймов, которые последовательно описывают происходящее действие, также вынуждает задержать взгляд на странице. А когда читатель начинает отслеживать каждое незначительное движение, каждое изменение мимики, позы, жестов героя, картина перед его глазами оживает и двигается в своем собственном темпе, увлекая за собой и читателя.
Шон Тан // «Прибытие» // 2006
Реймонд Бриггс // «Снеговик» // 1978
Изображение природных пейзажей
Природа создана для созерцания, а созерцание не может быть быстрым, не правда ли?
Реймонд Бриггс // «Снеговик» // 1978
Визуальные и технические приемы, с помощью которых тихая книга погружает читателя в свой мир и приглашает чувствовать
Использование традиционных материалов при создании иллюстраций
Многие художники-иллюстраторы для создания тихих книг используют традиционные или смешанные техники рисования, что позволяет добиться более эмоционального, чувственного эффекта на восприятие читателя. Так, например, Шон Тан пишет свои картины маслом, Дэвид Визнер использует акварель, а Рэймонд Бриггс — карандаши. Традиционные материалы оживляют иллюстрации, делают их более теплыми и открытыми к взаимодействию со зрителем.
Шон Тан // «Красное дерево» // 2001 Дэвид Визнер // «Обломки кораблекрушения» // 2006 Реймонд Бриггс // «Снеговик» // 1978
Иллюстрации рассказывают историю
Иллюстрация рассказывает историю о том, кто перед нами, где находится, чем занят, с кем взаимодействует, что происходит с ним прямо сейчас, что он переживает, что его окружает, почему и многие-многие другие. Отвечая себе на эти вопросы и пытаясь понять, что к чему, мы невольно погружаемся в мир этой иллюстрации, в образы и метафоры, которые она транслирует, начинаем воспринимать информацию на эмоциональном, чувственном уровне.
Шон Тан // «Ничья вещь» // 2000
Джованна Дзоболи, Мариакьяра ди Джорджо // «Я работаю крокодилом» // 2018
Торбен Кульманн // «Город кротов» // 2015
Иллюстрации задают открытые вопросы
Так как иллюстрация в тихой книге выполняет в том числе и роль слова, автор иллюстрации может поставить перед читателем вопрос, погрузив его тем самым в раздумья, ведь ответ может быть на нескольких уровнях: простой — на поверхности, сложный — на более глубоком, философском или метафорическом уровне. При этом каждый читатель сам решает, насколько глубоко он готов нырнуть в глубины смыслов, иллюстрация — лишь приглашение.


Шон Тан // «Правила лета» // 2013
Отсутствие текста как прием
Отсутствие слов может служить приемом, который создает некоторую неуютность, требуемую для того, чтобы читатель погрузился в состояние персонажа.
Шон Тан // «Красное дерево» // 2001
Шон Тан // «Прибытие» // 2006
Открытый финал как прием
В тихих книгах часто используется открытый финал — читатель сам ищет ответы на свои вопросы, и правильных ответов часто не существует, у каждого они свои.
Торбен Кульманн // «Город кротов» // 2015
Шон Тан // «Красное дерево» // 2001
Заключение
В заключение хочется отметить некоторое сходство в разглядывании старых фотоальбомов и тихих книг. Разве рассматривая фотографии в старом фотоальбоме зритель не пытается прочитать образы людей на фото, их характер, привычки, род занятий, взаимоотношения, их историю точно так же, как читает историю, рассказанную художником в тихой книге?
Человек, рассматривающий старый фотоальбом, нетороплив, внимателен, погружен в себя, в свои мысли, чувства, воспоминания. Думаю, сходство очевидно, и теперь знаю, с помощью каких приемов тихие книги этого достигают.
Безусловно, в данном визуальном исследовании приведен не исчерпывающий список приемов, с помощью которых тихие книги замедляют время читателя и погружают его в рефлексию и чувствование, такой перечень, вероятно, не может быть закрытым, так как у каждого художника свои способы замедлять темп повествования и передавать эмоции и чувства, но мне удалось выделить и систематизировать основные приемы на основе рассмотренной выборки тихих книг.
Шон Тан // «Правила лета» // 2013
https://silentbookcontest.com/about/ (дата обращения 03.11.2025)
https://www.manga-audition.com/about-us/ (дата обращения 03.11.2025)
https://samokatbook.ru/konkurs-book-inside/ (дата обращения 03.11.2025)
https://scilead.ru/article/5167-tikhaya-kniga-istoriya-i-osobennosti (дата обращения 03.11.2025)
https://seasons-project.ru/kniga-navsegda/ (дата обращения 03.11.2025)
https://godliteratury.ru/articles/2019/08/29/tikhie-knigi-na-gromkoy-yarmarke (дата обращения 03.11.2025)
https://rgdb.ru/otdely/otdel-literatury-na-inostrannykh-yazykakh/5663-silent-books-tikhie-istorii-o-skazochnom-i-ne-ochen (дата обращения 03.11.2025)
https://ug.ru/silent-books-o-chem-govoryat-tihie-knigi/ (дата обращения 03.11.2025)
https://m.ok.ru/video/3375087034070 (дата обращения 03.11.2025)
https://vkvideo.ru/video-117815281_456239470 (дата обращения 03.11.2025)
https://www.shauntan.net/esssay-picture-books-who-for (дата обращения 03.11.2025)
https://www.shauntan.net/essay-colin-simpson (дата обращения 03.11.2025)
http://www.davidwiesner.com/writings/article-for-the-art-of-the-picture-book-edited-by-lawrence-sipe/ (дата обращения 03.11.2025)
https://deti.libfl.ru/ru/ccentr-detskoy-knigi-i-detskih-programm/childrens-literature/foreign/_/raymond-briggs (дата обращения 03.11.2025)
Сюй Чживэй Сыцзи / Сюй Чживэй. — 1-е изд. — Тайбэй: Цинлинь гоцзи чубань, 2022. — [33] с. : ил. — ISBN 978-986-274-568-7
Тан, Шон Ничья вещь = The lost thing / Шон Тан; Ил. авт.; Пер. с англ. И. Чернявского. — Москва: МД Медиа, cop.2011. — [32] с. : ил. — Авт. и загл. тит. л. парал. на рус. и англ. яз., авт. : Shaun Tan. — Предисл. на англ. яз. — ISBN 9-785-999-30048-5.
Тан, Шон The Arrival = Прибытие: [Графический роман]: [12+] / Шон Тан. — С. — Петербург: Комильфо, 2013. — [126] с. : ил. — ISBN 978-5-91339-205-3.
Tan, Shaun Rules of summer / Shaun Tan. — New York: Levine books, 2014. — [45] p. : ill. — ISBN 978-0-545-63912-5.
Anno Mitsumasa En resa / Mitsumasa Anno. — Stockholm: Rabén and Sjögren, 1979. — [22] l. ill. — ISBN 91-29-52771-6.
Wiesner, David Flotsam / David Wiesner. — New York: Clarion books, 2006. — [36] p. : ill. — ISBN 0-618-19457-6. — ISBN 978-0-618-19457-5.
Monteiro, Susa Sonho / Susa Monteiro. — 1-a ed. — Lisboa: Pato Lógico, 2018. — [32] p. : il. — ISBN 978-989-99998-1-7.
Lehman, Barbara A. The red book / By Barbara Lehman. — Boston: Houghton Mifflin, cop.2004. — [30] p. : ill. — В кн.: ISBN: 13: 0-618-42858-5; ISBN: 10: 0-618-42858-5. — ISBN 0-618-42858-5.
Briggs, Raymond The snowman. — London: Hamilton, 1978. — [30] p. : ill. — ISBN 0-241-10004-6.
Дзоболи, Джованна Я работаю крокодилом: [Для дошкольного возраста: 0+] / История без слов Джованны Дзоболи и Мариакьяры ди Джорджо. — Москва: Городец, 2021. — [25] с. : ил. — (Ласка Пресс). — На обороте тит. л. авт. и загл. ориг. : Giovanna Zoboli. Professione coccodrillo. — ISBN 978-5-907220-81-2.
Кульманн, Торбен Город кротов: [Для чтения взрослыми детям]: [0+] / Торбен Кульманн; [Ил. авт.; Пер. : Юрий Иванов]. — Москва: Карьера пресс, 2021. — [32] с. : ил. — Авт. и загл. ориг. : Torben Kuhlmann. Maulwurfstadt. — ISBN 978-5-00074-145-0.
https://www.shauntan.net/summer-book (дата обращения 01.11.2025)
https://www.shauntan.net/arrival-book (дата обращения 01.11.2025)
https://www.shauntan.net/red-tree-book (дата обращения 01.11.2025)
https://www.shauntan.net/the-lost-thing-book (дата обращения 01.11.2025)
https://www.whingate.leeds.sch.uk/_site/data/files/users/classes/7C7116F8344018B2D480D590FDECD6AF.pdf (дата обращения 01.11.2025)
https://careerpress.ru/book/gorod-krotov/ (дата обращения 04.11.2025)