Original size 1140x1600

Светские песни как основа для месс эпохи Возрождения

PROTECT STATUS: not protected
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition

Концепция

Выбор темы исследования обусловлен актуальностью изучения процессов заимствования светской мелодии в литургическую музыку и необходимости комплексного анализа взаимодействия музыкальной и визуальной культуры эпохи Возрождения. Светские песни XIV–XVI веков занимали центральное место в культурной жизни европейских дворов, городов и общественных пространств, являясь источником узнаваемых мелодических форм, которые композиторы интегрировали в мессы. Тема является важной как для музыковедения, так и для исследований визуальной культуры и социологии музыки, поскольку позволяет объединить нотный анализ с наблюдением визуальных практик исполнения и распространения мелодий.

Принцип отбора материала для визуального исследования опирается на три критерия: наличие конкретной музыкальной информации, визуальная наглядность исполнения и возможность идентификации композиции как светской песни, ставшей основой для мессы. В качестве источников были выбраны иллюминированные песенники (например, Chansonnier cordiforme, Chansonnier de Bayeux), манускрипты с инструментальными интабуляциями (Codex Faenza, Buxheimer Orgelbuch), жанровые и придворные миниатюры (Hours of Mary of Burgundy, портрет Маргариты Австрийской), а также печатные сборники многоголосных песен (Harmonice Musices Odhecaton Petrucci). Каждый объект исследования демонстрирует музыкальный и визуальный аспект песни, её распространение и узнаваемость, что позволяет комплексно оценить роль мелодии в социальной и культурной среде.

big
Original size 715x557

Cantigas musicians

Принцип рубрикации исследования строится на логической последовательности от анализа источников к выявлению механизмов переработки песенного материала. В структуру работы включены: 1) обзор источников и визуальных материалов; 2) анализ светских песен как носителей мелодического материала; 3) исследование процессов превращения песни в основу мессы; 4) рассмотрение социально-культурного контекста исполнения и восприятия песен; 5) выводы о взаимодействии музыкальной и визуальной культуры эпохи Возрождения. Такой подход позволяет проследить постепенное усложнение музыкального материала и его трансформацию через различные социальные и культурные среды.

Принцип выбора и анализа текстовых источников опирается на сопоставление нотных и документальных свидетельств с визуальными материалами. В качестве текстовых источников рассматриваются рукописные и печатные нотные коллекции (например, Cancionero de Palacio, Codex Chantilly, Odhecaton Petrucci), а также исследовательская литература по истории мессы и светской песни, статьи и каталоги манускриптов. Важным критерием является возможность идентифицировать песню, её мелодическое ядро и последующую переработку в мессу, а также наличие данных о социальном контексте исполнения. Анализ текстовых источников проводится через сопоставление нотных линий, определение cantus firmus, выявление методов парафразы и пародии, а также изучение сведений о круге слушателей и распространении произведений.

Original size 842x674

Cantigas de Santa Maria 360 e 71 — Música Antiga da UFF

Ключевой вопрос исследования формулируется следующим образом: «Каким образом светские песни циркулировали в социальной и культурной среде эпохи Возрождения и каким образом их мелодический материал трансформировался в основу мессы?» Исследование стремится показать не только технический процесс переработки мелодии, но и условия её восприятия, узнаваемость и статус среди разных социальных слоёв, что позволило композиторам выбирать песни в качестве cantus firmus.

Гипотеза исследования состоит в том, что успех светской песни как основы мессовой композиции зависел от её визуально и социально закреплённой узнаваемости. Чем более известна была мелодия в придворных, городских и бытовых контекстах, тем выше вероятность её использования композиторами для полифонических переработок. Визуальные источники (миниатюры, жанровые сцены и портреты) позволяют реконструировать эти условия и подтвердить, что связь между светской песней и мессой была не только музыкальной, но и социально-культурной, отражая статус, престиж и распространение произведения среди слушателей.

Источники и визуальные материалы

Исследование трансформации светских песен в основу месс эпохи Возрождения требует обращения к разнообразным визуальным и нотным источникам, которые фиксируют музыкальную практику XV–XVI веков как в рукописной, так и в печатной традиции. Основу визуального материала составляют иллюминированные песенники, ранние полифонические кодексы, первые печатные издания многоголосной музыки, а также иконографические изображения музыкантов и музыкальных сцен. Рассмотрение этих материалов позволяет выявить не только мелодическую связь светских песен с мессами, но и визуально проследить особенности их фиксации, распространения и восприятия.

Рукописные песенники и их визуальная традиция

Одним из наиболее значимых источников светской музыки XV века является Chansonnier Cordiforme (около 1470, сегодня хранящийся в Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms. 148). Этот уникальный манускрипт, оформленный в форме сердца, содержит богатые иллюминации и более 40 светских песен, многие из которых стали основой для парафразных или пародийных месс. В частности, в нём представлены мелодии Аллеманда, Бенхойе и Дюфаи. На одной из миниатюр (лист 1r) изображён аллегорический сад с музыкантами, играющими на лютне и портативном органе, что визуально отражает придворный контекст бытования chansons. Важность этого песенника обусловлена тем, что многие его мелодии встречаются в cantus firmus месс Жоскена, Окегема и их современников.

0

Chansonnier Cordiforme

Другим ключевым песенником является Laborde Chansonnier (ок. 1460–1470, Library of Congress, MS M2.1 L25), содержащий около 107 светских пьес. Его миниатюры изображают придворных музыкантов, играющих на арфе, ребеке, флейтах и шалмейях, что позволяет визуализировать живую практику исполнения. Многие темы из этого песенника — такие как «Je ne vis oncques» или «De plus en plus» Биньшуá — встречаются в позднейших мессах в виде cantus firmus или имитационных формул.

Original size 1024x787

Laborde Chansonnier

post

Особое место занимает рукописная традиция темы L’Homme armé. Манускрипты, содержащие это произведение, такие как Naples Manuscript (olim Cappella Sistina 15, Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III, Neapolitana XV. 17), включают иллюстрации с рыцарским вооружением — шлемами, алебардами, панцирями, — которые интерпретируются как визуальная аллегория популярной песни о «вооружённом человеке».

Эти изображения не только отражают тематическую связь мелодии с рыцарским кодексом, но и подчеркивают её символическое значение, что объясняет её широкое использование в мессы Жоскена, Пипо и других композиторов.

Original size 4003x1078

L’Homme armé

Печатные издания Петруччи и Аттеньяна

post

Появление нотопечатания стало важнейшей вехой в распространении светских песен и месс. Основа визуального анализа печатных источников строится на изданиях Оттавиано Петруччи, который в 1501 году выпустил сборник Harmonice Musices Odhecaton A. Этот сборник, первый в истории печатный корпус многоголосной музыки, включает более ста французских chansons конца XV века. Визуально характерно использование трёхцветной печати (черные ноты, красные ключи и слоги), что позволяет легко различить голосовые линии. Многие из песен — например, «Fortuna desperata» или «Helas, je me plains» — получили дальнейшую жизнь в виде парафразных месс Жоскена и его последователей.

0

Harmonice Musices Odhecaton A

post

Следующий этап представляет деятельность Пьера Аттеньяна, который в 1528–1550-х годах публиковал многочисленные книги chansons и месс. Его одноцветная гравированная печать, хотя более простая, позволяет проследить распространение популярных светских тем эпохи Высокого Возрождения. Например, «Mille regretz» Жоскена, впервые зафиксированная в рукописных источниках, в аттеньяновских печатных книгах получает графическую завершённость, затем служит основой для мессы Кристьяна ван дер Керкховена (Missa Mille regretz).

Missa Mille regretz

Музыковедческие схемы и визуальные сопоставления

Для современного визуального анализа используются схемы, которые сопоставляют мелодии светских песен и соответствующие им музыкальные структуры в мессах. Так, исследователи традиционно представляют графическую диаграмму cantus firmus в Missa L’Homme armé sexti toni, показывая трансформации мелодии по высоте, ритму и пропорциям. Такие схемы включены в научные издания, например, в исследованиях Ганса Лиона или Льюиса Локвуда.

Original size 491x234

Missa L’homme armé

Аналогичные графические реконструкции можно встретить в сравнительных таблицах к Missa Fors seulement, где тематические мотивы оригинальной chansons Окегема визуально сопоставляются с имитационными ходами Kyrie и Gloria в мессах авторов франко-фламандской школы.

Original size 1200x1194

Missa Fors seulement

Светские песни как источник музыкального материала

Светские песни позднего Средневековья и раннего Возрождения становились материалом мессы не «из воздуха», а в результате постоянного присутствия мелодий в музыкальной практике — их знали придворные и городские аудитории, их исполняли на праздниках, в семейных кругах и на уличных площадях; это бытовое и сценическое бытование удобно прослеживать через изображения музыки и музыкантов, оставленные в рукописях и жанровой живописи. Для понимания механики заимствования важно работать с конкретными примерами, поэтому ниже последовательно рассматриваются несколько новых визуальных источников, которые можно открыть в цифровых библиотечных и музейных фондах, и показывается, как каждое изображение помогает реконструировать путь песни от светскости к мессе.

post

Первым примером возьмём испанский Cancionero de Palacio (Madrid, Biblioteca Real, MS II–1335) — комплексный сборник песен конца XV — начала XVI века, созданный и собираемый для королевского двора; цифровые каталоги и транскрипции позволяют увидеть не только текст и ноты, но и сопутствующие описи, которые выявляют, какие песни были популярны в кастильской среде и как они циркулировали между дворцом и придворными капеллами.

Интересна и итальянская сторона процесса: Codex Faenza (Faenza, Biblioteca Comunale Manfrediana, MS 117) — сборник, ориентированный на инструментальную практику и содержащий клавишные и инструментальные интабуляции вокального репертуара XIV–XV веков; в нём можно увидеть непосредственные примеры того, как светские песни «превращались» в инструментальные транскрипты и вариации, а затем возвращались в вокальную/полифоническую среду в переработанном виде. Факсимиле Codex Faenza и его описания в каталогах дают материал для визуального сопоставления: на лицевых страницах и в оформлении заметны пометы, подсказки для исполнителя и даже графические детали, указывающие на инструментальную интерпретацию мелодии — это наглядно показывает, как мелодическая «ядро-песня» могла циркулировать в разных жанрах и, соответственно, легко становиться cantus firmus в мессах итальянских и северных мастеров.

0

Codex Faenza

Южногерманская традиция клавишно-органная даёт ещё одно важное свидетельство: Buxheimer Orgelbuch (ок. 1460–1470), обширный органный кодекс, сохранивший многочисленные интабуляции и переложения народных и светских песен для органа; в цифровых репозиториях и музыкальных базах представлены сканы страниц, где заметна именно техника преобразования вокальной мелодии в органную фактуру. Эти страницы полезны тем, что показывают приёмы «дилюции» и контрапунктовой обработки мелодии ещё до её порождения в крупной полифонической мессе, то есть демонстрируют промежуточную стадию — от узнаваемой песни к тематически осмысленному материалу, пригодному для использования в Kyrie или в Gloria.

Original size 496x776

Buxheimer Orgelbuch

Очень наглядны и более ранние, графически необычные рукописи, где музыка и изображение сливаются: Chantilly Codex — манускрипт ars subtilior с декоративной и нередко «игровой» нотацией (включая формы в виде сердец и кривых). Хотя сам Codex старше основной волны мессовых переработок XV–XVI вв., его визуальные приёмы и оформление демонстрируют, как мелодическая оригинальность и узнаваемость (включая форму записи как визуальный «маркер» темы) могли способствовать тому, что определённые мелодии становились «брендом» для композиторов, которые затем использовали их в более серьёзных жанрах — в том числе в мессах. Факсимиле Chantilly Codex (и демонстративные страницы Baude Cordier) доступны в музейных и академических факсимильных изданиях.

0

Chantilly Codex

Превращение светской песни в основу мессы

Процесс превращения светской песни в основу мессы является сложным и многоуровневым явлением, включающим как техническую переработку мелодии, так и её перенос в другой социокультурный контекст. Светская мелодия, известная придворной или городской аудитории, могла служить cantus firmus, исходным материалом для имитационной полифонии, парафразы или пародийной техники. Для понимания этого процесса важно сопоставлять нотные источники с визуальными свидетельствами исполнения, которые помогают реконструировать музыкальную практику и распространение песен, ставших основой мессы.

post

Одним из значимых источников является Codex Montpellier, содержащий музыкальные пьесы ars subtilior, включая несколько chansons с известными мелодиями, которые позднее использовались в мессах. В этом манускрипте на отдельных страницах сопровождающие иллюстрации изображают музыкантов с лютнями и флейтами, часто в сценах придворного исполнения. Эти миниатюры демонстрируют ансамблевую практику и визуально фиксируют, каким образом мелодия циркулировала среди исполнителей и аудитории. Факсимиле доступно через Gallica и специализированные каталоги французских манускриптов

0

Codex Montpellier

Другой пример — Chansonnier de Bayeux, где на некоторых листах встречаются миниатюры певцов и музыкантов с органетто, лютнями и псалтириями. Эти изображения показывают, как chanson могла исполняться в придворных и полупубличных контекстах. Многие мелодии из этого песенника стали основой для месс композиторов Бургундской школы.

Original size 960x1409

Manuscrit de Bayeux

post

Североевропейская практика представлена в Flemish Songbook, Ghent, где на отдельных страницах изображены ансамбли из двух певцов и двух инструменталистов, исполняющих chansons с развёрнутыми нотными листами. Такие сцены позволяют реконструировать условия исполнения и типовые составы ансамбля, что важно для понимания того, каким образом мелодия могла быть известна достаточно широкой аудитории, чтобы её использовать как основу мессового цикла.

Социально-культурный контекст

post

Музыка эпохи Возрождения, в том числе светские песни и их переработка в мессу, существовала не в вакууме, а в сложной социальной и культурной среде, где пересекались придворная жизнь, городская культура и народные традиции. Социальная значимость песни проявлялась как в её использовании на придворных праздниках и церемониях, так и в уличных и бытовых формах исполнения, а визуальные источники позволяют наглядно увидеть эти условия. Одним из таких источников является Codex Chantilly, содержащий миниатюры ars subtilior, где музыканты изображены в роскошных интерьерах с придворными зрителями. Иллюстрации показывают, как песни воспринимались в контексте придворного общества: исполнение происходило в окружении богатой декоративной среды, с подчеркнутым статусом слушателей, что делало песню культурным маркером определенного социального круга.

0

Codex Chantilly

post

Придворная и бытовая практика переплетается в манускриптах, таких как Cancionero de Palacio (Madrid, Biblioteca Nacional de España, MS II–1335). В миниатюрах показаны музыканты и певцы при дворе, а также сценические эпизоды, включающие исполнение villancicos и cortesanas. Визуальные детали — расположение инструментов, присутствие певцов и зрителей — дают представление о том, как социальные нормы определяли музыкальное исполнение

Original size 377x318

Cancionero de Palacio

Заключение

post

Визуальные источники показывают, как светские песни циркулировали в придворной, городской и бытовой среде и становились основой для месс. Миниатюры, жанровые сцены и портреты иллюстрируют исполнение, распространение и узнаваемость мелодий, а сопоставление с нотными источниками раскрывает их трансформацию в полифоническую структуру. Исследование демонстрирует тесную связь музыки, общества и визуальной культуры эпохи Возрождения.

Bibliography
Show
1.

Buxheimer Orgelbuch. Bayerische Staatsbibliothek, Mus.ms. 314. Digitalisat: https://www.digitale-sammlungen.de

2.

Cancionero de Palacio. Biblioteca Nacional de España, MS II–1335. Digitalisat: http://www.bne.es

3.

Chansonnier cordiforme (Montchenu). Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms. 148. Digitalisat: https://gallica.bnf.fr

4.

Chansonnier de Bayeux. Bibliothèque Municipale de Bayeux, MS 26. Digitalisat: http://www.culture.gouv.fr

5.

Codex Chantilly. Musée Condé, MS 564. Digital facsimile: https://www.condemusee.fr

6.

Codex Faenza. Biblioteca Comunale Manfrediana, MS 117. Digitalisat: https://www.bibliotecamanfrediana.it

7.

Codex Montpellier H 196. Bibliothèque Interuniversitaire de Montpellier, MS H196. Digitalisat: https://gallica.bnf.fr

8.

Codex Rostock, Ms. M.105. Universitätsbibliothek Rostock. Digitalisat: https://www.ub.uni-rostock.de

9.

Harmonice Musices Odhecaton A. Ottaviano Petrucci, 1501. Digital facsimile: IMSLP https://imslp.org

10.

Hours of Mary of Burgundy. Österreichische Nationalbibliothek, Cod. 1857. Digitalisat: https://www.onb.ac.at

11.

Flemish Songbook, Ghent University Library, MS 923. Digitalisat: https://www.ugent.be/library

12.

Bruegel, Pieter the Elder. Village Wedding. 1568. Kunsthistorisches Museum, Vienna. Digital image: https://www.khm.at

Image sources
Show
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.
Светские песни как основа для месс эпохи Возрождения
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more