
Фильм «Алиса» снят по мотивам сказки Льюиса Керолла. В нем используется много стоп-моушн анимации, кукол, текстур, абсурдных образов, поэтому титры выполнены в духе странноватой ручной бумажной перекладки

Стилистика ролика вдохновлена ожившими игральными картами из фильма. В нем король, королева и вальты покидали плоскость карт, ходили, играли в крокет, сражались и рубили друг другу головы
«Пересборка» Алисы в титрах заимствована из фильма. Герои в нем меняются головами, разваливаются и собираются, переходят из неживого состояния в живое и наоборот

На протяжении фильма Алиса теряет и находит себя. Она много раз меняет облик, превращается то в девочку, то в куклу, то в куклу, то в девочку. Заколдованная, кукольная Алиса играет роль главной героини в титрах
«Алиса» Шванкмаера наполнена сюрреалистическими объектами. Некоторые из них появляются в титрах. Например, образ ежа-батона вдохновлен шванкмаеровской острой едой: рогаликами с гвоздями и вареньем с кнопками